The Crow Rr’karva

The Crow Rr’karva
Ailsa Williamson

English:

A crow sat high on the wall
Cawing so loud, all heard his call
People looked up from field and road,
Wondering what terrors he foretold
Times and change and times of woe
Lips parted, expressing pure sorrow
But as they listened to his echowing caw
They realised he was not calling to them at all.

Gengen’vor (language in development):

Karva mea’di sha kakata rr’ethr
Korvok’ni kat’val ranna mesh’di lelne efat
Enepis pepe’di volk komp sharat e megmali
Ava’ni ven tandes lel vanashika’di
Garshais me’draka e garshais me’falhi
Banies govo’di lelami’ni finita falhi
Ta’a as lelnn bane’ni ot lelne korvok
Lelnn pafi’di lel gm’di nen efat’ni ot lelnn nen ranna.

 

(Prompts: crow, lips, change)

Johnny Blues (in Spanish and English)

Johnny Blues
Abel Rios

Semáforo en verde, cruza, sonríe, ‘buenos días’, ‘buenas’, ‘hey’
servilletas, cubiertos, menús, vasos,
rumores, comandas, sopa y pescado del día,
café y cigarro, brisa, caja y cierre
otra vez.

Qué será de mí ahí fuera sin ti mi amor?
Qué será de mí sin el sol? Sin sur en la brújula
el vaso vacío y la puerta fría,
dime…

La sopa del día son lentejas
y el pescado lenguado.

***

Green light, cross, smile, good mornings, you all rights, heys,
napkins, cutlery, menus, glasses,
gossips, orders, soup & catch of the day,
coffee and cigarrette, breeze, cash and close
and again.

What will be there without you my lover?
What will be there without sun? With no south on this compass
the empty glass and the cold door,
tell me…

The soup is ham and lentil
and the catch is haddock.

(prompts: disillusion, lover)